Ballina Bota Trump rikujton Pearl Harbor-in përballë kryeministres Takaichi, moment i sikletshëm në Shtëpinë...

Trump rikujton Pearl Harbor-in përballë kryeministres Takaichi, moment i sikletshëm në Shtëpinë e Bardhë: Kush di më mirë se Japonia për surprizat (VIDEO)

Kur Donald Trump dëshiron të thotë diçka, ai nuk kursen as mirësjelljen dhe as finesën diplomatike, edhe kur ndodhet përballë miqve dhe aleatëve.

Në deklaratat që bëri më herët gjatë ditës së sotme, së bashku me kryeministren e Japonisë, Sanae Takaichi, Trump iu referua një ngjarjeje historike të ndjeshme për të dyja palët: sulmit në Pearl Harbor.

Kur një gazetar e pyeti presidentin amerikan pse nuk kishte informuar aleatë si Japonia për qëllimin e tij për të sulmuar Iranin, Trump zgjodhi të rikujtojë sulmin e vitit 1941 që futi SHBA-në në Luftën e Dytë Botërore.

“Një gjë është se nuk dëshiron të japësh shumë sinjale. E dini, kur ne sulmuam, e bëmë shumë fort dhe nuk i thamë askujt sepse donim të ishte një surprizë. Kush di më mirë se Japonia për surprizat?”, tha Trump, ndërsa zyrtarë amerikanë të pranishëm përpiqeshin të fshihnin të qeshurat.

Më pas, duke iu drejtuar Takaichi-t, shtoi: “Pse nuk më tregove për Pearl Harbor-in? Në rregull?”

Sipas “The Independent”, në sallë ra heshtje, ndërsa Trump vijoi duke thënë se “më pyeti gazetari për surprizat. Falë kësaj surprize, ne shkatërruam 50% dhe shumë më tepër nga sa prisnim. Pra, nëse unë shkoj dhe ua them të gjithëve, atëherë nuk është më surprizë”.

Kanë kaluar 83 vite nga ai sulm dhe sot SHBA dhe Japonia janë aleatë të ngushtë. Për Trump, kjo duket se është e mjaftueshme për të bërë edhe shaka të sikletshme.

Transkripti i plotë i konferencës për shtyp:

President Trump:
Epo, faleminderit shumë të gjithëve, është mirë që ju kemi këtu dhe kemi një person shumë të veçantë. Sapo fitoi një zgjedhje të jashtëzakonshme në mënyrë rekord, pra keni diçka të përbashkët. Dhe isha shumë krenar dhe i nderuar të mbështesja Kryeministren për faktin se, uh, mendova se ishte vërtet e mirë. Mendova se bëri një punë fantastike. E respektoj shumë, prandaj… i dhashë mbështetjen time dhe, uh, ajo pati zgjedhjet më të suksesshme, sipas mendimit tim, në historinë e Japonisë, fitoi më shumë se kurrë më parë. Pra, kemi një grua shumë të popullarizuar, të fuqishme dhe ajo është një grua e mrekullueshme. Kemi një marrëdhënie shumë të mirë dhe do të flasim për tregtinë dhe shumë gjëra të tjera dhe është nder të të kemi. Faleminderit shumë, faleminderit shumë.

Kryeministrja Ishiba:
Um, duke pasur parasysh situatën aktuale, dhe për të, uh, bërë këtë, uh, jam gati të kontaktoj shumë nga partnerët në komunitetin ndërkombëtar për të arritur objektivin tonë së bashku. Kështu që sot, erdha këtu në Shtëpinë e Bardhë për të drejtpërdrejt… dhe duke folur për situatën në Iran, zhvillimi i armëve bërthamore nga Irani nuk duhet të lejohet kurrë, dhe kjo është arsyeja pse ne në Japoni kemi bërë thirrje dhe kemi kontaktuar edhe partnerë të tjerë në botë. Ministri i Jashtëm, Ministri Motegi, Ministri i Jashtëm Motegi gjithashtu pati një shkëmbim të drejtpërdrejtë me Ministrin e Jashtëm iranian dhe i bëri thirrje Iranit të ndalojë aktivitete të tilla.

President Trump:
Po, më trego.

Kryeministrja Ishiba:
Situata në rajonin e Paqësorit po bëhet gjithashtu gjithnjë e më e rëndë. Donald, ti ke treguar besim të thellë në Japoni dhe gjithashtu një angazhim të palëkundur ndaj Aleancës Japoni-SHBA. Edhe një herë, faleminderit shumë për këtë. Dhe sot mezi pres të kem një diskutim se si mund të bashkëpunojmë për të bërë dy kombet tona… kështu që sot mezi pres të kem diskutimin tonë duke u fokusuar veçanërisht në bashkëpunimin tonë për sigurinë ekonomike në fusha të rëndësishme si energjia dhe mineralet e rralla. Dhe gjithashtu mezi pres të diskutoj me ju se si mund t’i bëjmë ekonomitë tona më të forta duke ecur përpara. Faleminderit shumë.

President Trump:
Faleminderit shumë dhe po bën një punë të shkëlqyer. Përsëri, urime për fitoren më të madhe në historinë e Japonisë. Kjo nuk është keq, kjo është një histori mjaft e gjatë. Ky është një komb i madh me shumë, me të vërtetë me një reputacion të madh, të madh. Por është një fitore e jashtëzakonshme. Urime të gjithëve. Shumë, uh, shumë krenar për ju, shumë krenar për ju. Jemi bërë miq dhe jam shumë krenar për punën që keni bërë. Nuk është e lehtë. Ndonjë pyetje?

Gazetari:
Zoti President, a jeni plotësisht i kënaqur me nivelin e mbështetjes që po merrni nga Japonia për Iranin, duke përfshirë edhe çështjen e minahedhësve?

President Trump:
Epo, ne do të flasim për këtë sot. Vazhdo, mund të vazhdosh. Ne do, uh, do të flasim për këtë sot. Ne kemi pasur mbështetje dhe marrëdhënie të jashtëzakonshme me Japoninë për gjithçka. Dhe besoj se bazuar në deklaratat që na janë dhënë dje, pardje, në lidhje me Japoninë, ata po dalin vërtet në lartësinë e detyrës. Ndryshe nga NATO-ja.

Gazetari:
Ju lutem. Zoti President, a keni ndërmend të hiqni sanksionet ndaj naftës iraniane dhe a keni ndërmend të vendosni potencialisht trupa amerikane ose më shumë trupa në rajon?

President Trump:
Jo, nuk po vendos trupa askund. Nëse do të vendosja, sigurisht që nuk do t’ju thoja. Por nuk po vendos trupa. Dhe ne do të bëjmë çfarëdo që të jetë e nevojshme për të mbajtur edhe çmimin. Unë, unë në fakt mendova kur bëra këtë – shikoni, Dow sapo arriti 50,000 disa javë më parë. Uh, ata thanë se kjo nuk mund të ndodhte për katër vjet, nuk do të ndodhte në mandatin tim, është një gjë kaq e jashtëzakonshme. Sepse unë thashë se do të ndodhte. Nuk e dija se do të ndodhte kaq shpejt, por sapo arriti 50,000 dhe ne e bëmë atë në një vit, jo katër. Uh, S&P sapo kishte arritur 7,000, ata thanë se kjo ishte edhe më e pamundur se Dow duke arritur 50, dhe ne e bëmë atë në një vit. Pra, gjithçka u bë. Gjithçka po shkonte shkëlqyeshëm. Ekonomia ishte e shkëlqyer. Çmimet e naftës ishin shumë të ulëta. Benzina po binte – dua të them, kishim 1.99 dollarë, 1.85 dollarë. Kemi pasur gjithçka të shkëlqyer. Dhe pashë se çfarë po ndodhte në Iran dhe thashë, “E urrej ta bëj këtë ekskursion, por do të duhet ta bëjmë.” Dhe në fakt mendova se numrat do të ishin më të këqij. Mendova se do të rritej më shumë se sa u rrit. Por ne po bëjmë këtë ekskursion. Kur të përfundojë, do të kemi një botë shumë më të sigurt. Dhe Kryeministrja pajtohet me mua dhe ajo e konsideron të tmerrshme atë që Irani – mendoj se çdo vend e bën, pothuajse çdo vend e bën. Irani është një kërcënim serioz për botën, për Lindjen e Mesme dhe për botën. Dhe të gjithë pajtohen me mua. Mendoj se virtualisht çdo vend pajtohet me mua për këtë. Pra, uh, doja të shuaja atë zjarr. Dhe thashë, ju nuk e bëni atë. Epo, çmimet do të rriten, ekonomia do të bjerë pak. Mendova se do të ishte më keq, në fakt shumë më keq. Mendova se kishte një shans që të ishte shumë më keq. Nuk është keq dhe do të përfundojë së shpejti. Ne kemi asgjësuar marinën. Ne kemi asgjësuar – pothuajse gjithçka që ka për të asgjësuar, përfshirë udhëheqjen. Marina është zhdukur, forca ajrore e tyre është zhdukur, pajisjet e tyre kundërajrore janë zhdukur. Ne po fluturojmë kudo që duam. Ne nuk kemi njeri që na qëllon. Ata kanë, uh, dhe siç e dini udhëheqja e tyre është zhdukur. Udhëheqësit e tyre janë zhdukur. Ata zgjedhin udhëheqës të rinj, ata zhduken. Ata zgjedhin udhëheqës të rinj, ata zhduken. Dhe tani ata po kërkojnë përsëri udhëheqës të rinj. Uh, ne mund ta marrim ishullin nëse duam. Unë e quaj atë ishulli i vogël i naftës që ndodhet atje, krejtësisht i pambrojtur. Ne kemi marrë gjithçka përveç tubacioneve. I lamë tubacionet sepse rindërtimi i tubacioneve do të zgjaste vite për ju, për ta. Por ne jemi, do të thoja, ne jemi dukshëm përpara planit. Dhe unë duhej ta bëja këtë. Duhej – unë e quaj ekskursion – duhej të bëja këtë ekskursion të vogël dhe të bëja diçka që presidentët e tjerë patën guximin ta bënin. Dhe të gjithë donin ta bënin, por kurrë nuk patën guximin ta bënin. Dhe unë nuk i fajësoj. Nuk po i fajësoj. Uh, më la mua. Dhe ne kemi bërë një punë të shkëlqyer. Ushtria jonë është e pabesueshme. Ne kemi një ushtri të pabesueshme. Ne kemi ushtrinë më të fortë në botë, pa krahasim. Ne kemi pajisjet më të mira në botë, pa krahasim. Në fakt, Japonia blen pajisjet tona. Blen shumë prej tyre. Dhe ne jemi të nderuar për këtë. Dhe kjo është një nga gjërat për të cilat do të flasim. Ata duan të blejnë shumë pajisje ushtarake. Pra, është thjesht një nder të kemi Kryeministrin. Ne kemi pasur një marrëdhënie të jashtëzakonshme.

Gazetari:
Në rregull, Zoti President, mendoj se ajo do të duhet të shkojë e para para jush, a është në rregull?

President Trump:
Ju e kuptoni këtë? Shumë mirë. Ju them, është kaq bukur që nuk kemi pse – jo, është shumë mirë. Nuk e kam mësuar gjuhën tuaj. Herën tjetër që vini, do ta di gjuhën tuaj.

Gazetari:
Në rregull. Lufta pothuajse ka mbaruar. Pse Pentagoni do t’i kërkojë Kongresit 200 miliardë dollarë shtesë?

President Trump:
Epo, ne po kërkojmë për shumë arsye. Përtej asaj që po flasim për Iranin. Kjo është një botë shumë vitale. Dhe pajisjet ushtarake, fuqia e disa prej këtyre armëve është e paimagjinueshme. Ju as nuk doni të dini për të. Ju mund t’i përfundoni këto gjëra për dy sekonda nëse dëshironit. Por, por, uh, ne po jemi shumë të matur. Por ne duam të bëjmë – mos harroni, Biden dha – ai rindërtoi ushtrinë herën time të parë – Biden dha aq marrëzi në Afganistan shumë. Ai nuk donte ta lëvizte. Ishte shumë dembel, shumë budalla për ta lëvizur. Por ishte shumë e vogël. Ishte shumë, por ishte shumë e vogël në krahasim me atë që unë bleva dhe atë që ndërtova. Uh, ne duam të kemi një të mirë, duam të kemi sasi të mëdha, uh, municionesh, të cilat i kemi tani. Ne kemi shumë municione. Por u pakësua duke dhënë kaq shumë për Ukrainën. Ata dhanë kaq shumë – Biden dha 350 miliardë dollarë para dhe pajisje ushtarake për Ukrainën. Dhe ai nuk rindërtoi asgjë. Për fat të mirë ne kemi shumë. Ne kemi një furnizim të jashtëzakonshëm, të pakufizuar të asaj që ju e quani armatime të mesme dhe të mesme të larta dhe municione ushtarake. Armatime, por municione në veçanti. Në nivelin e lartë ne kemi shumë. Por ne po e ruajmë atë. Nuk na nevojitet vërtet. Por ne po ndërtojmë – prodhuesit tanë të pajisjeve ushtarake po ndërtojnë në një nivel që nuk e kanë parë kurrë më parë. Nuk e kanë bërë kurrë më parë. Pete është përgjegjës për këtë me, uh, me të gjithë ne në të vërtetë. Por Pete ka qenë shumë, shumë i fortë në këtë. Gjenerali dhe Pete, unë vetë, i gjithë grupi. Dhe, uh, Grathion po ndërton katër fabrika. Lockheed po ndërton pesë ose gjashtë fabrika. Dhe ata po i ndërtojnë ato shpejt sepse patëm një takim shumë të ashpër me ta. Ata po dilnin dhe blinin aksionet e tyre për 51 miliardë dollarë në një rast. Ata shpenzuan 51 miliardë dollarë për të blerë aksionet e tyre. Tani nuk u lejohet ta bëjnë atë. Dhe ata tani, uh, po ndërtojnë një të jashtëzakonshme – nuk ka pasur kurrë diçka të tillë, ajo që po ndodh tani. Pra, ne jemi në gjendje shumë të mirë. Por ne duam të jemi në, uh, gjendjen më të mirë – gjendjen më të mirë në të cilën kemi qenë ndonjëherë. Ne ishim ashtu. Kur unë rindërtova ushtrinë, ne ishim në gjendje të shkëlqyer. Dhe pastaj Biden e shkatërroi atë. Dhe ai nuk bëri asgjë. Ai nuk ndërtoi – ai nuk bëri asgjë. Dhe nëse dëgjoni Demokratët, ata as nuk duan të kenë një ushtri. Tani e shihni sa e rëndësishme është. Por, uh, ne kemi ushtrinë më të fortë në botë. Ne kemi pajisjet më të mira. Ne prodhojmë, pa krahasim, pajisjet më të mira. Natën tjetër ata qëlluan 114 raketa në një vend të caktuar. Dhe nga raketa shumë të sofistikuara, nga 114 raketa të sofistikuara, çdo e vetme prej tyre u qëllua me pajisjet tona. Të gjitha pajisjet tona. Është e mahnitshme, në fakt, sa e mirë është. Pra, ne duam të jemi të sigurt. Dhe është një çmim i vogël për të paguar për t’u siguruar që të mbetemi në krye.

Gazetari:
Zoti President, Sekretari i Thesarit këtë mëngjes tha se kishte dezertime midis udhëheqjes iraniane. A jeni në dijeni të kësaj? Dhe a ka ndonjë person me të cilin SHBA-të mund të punojnë si udhëheqës në të ardhmen?

President Trump:
Epo, ne kemi një njeri – Sekretarin e Thesarit këtu. Kështu që ndoshta, uh, ndoshta ai dëshiron ta diskutojë. A e di dikush? A e dini kush është? Central casting. Po. Pra, dhe ne, ne po shohim dezertimet në të gjitha nivelet ndërsa ata fillojnë të ndjejnë se çfarë po ndodh me regjimin. Nuk raportohet këtu në SHBA shumë mirë. Por ne po i gjurmojmë nga ajri. Dhe regjimi ndoshta do të shembet brenda vetvetes. Në Thesar, ne kemi parë se ku e transferojnë paratë e tyre jashtë vendit. Ne po vijmë për ato. Ne do t’ia kthejmë popullit iranian. Dhe a po shihni dezertime? Në Izrael, ka gjithashtu shumë dezertime ushtarake. Ju keni shumë dezertime ushtarake. Unë nuk i fajësoj. Faleminderit.

Gazetari:
Zoti President, a keni biseduar me Kryeministrin Netanyahu për sulmin ndaj fushave të naftës dhe gazit?

President Trump:
Po, e bëra. E bëra. I thashë, “Mos e bëj atë.” Dhe ai nuk do ta bëjë atë. Ne nuk diskutuam për ju. Ne, uh, jemi të pavarur, por shkojmë shumë mirë. Uh, është e koordinuar. Por në raste, ai do të bëjë diçka. Dhe nëse nuk më pëlqen, dhe kështu që ne nuk po e bëjmë më atë. Dhe e fundit, nëse mundem. Kryetari i Fed-it më tha dje se ai planifikon të qëndrojë derisa një Kryetar i ri i Fed-it, uh, të konfirmohet. Dhe ai gjithashtu planifikon të qëndrojë në bord derisa të përfundojë hetimi për Rezervën Federale. Epo, ai është nën hetim sepse po ndërton një ndërtesë për qindra miliarda dollarë më shumë se sa duhet të kushtojë. Ndërtesa që shihni atje është nën buxhet dhe përpara planit. Kjo është salla e ballos. Salla e ballos është një ndërtesë shumë më e madhe. Është një ndërtesë shumë më komplekse se ajo që po bën ai. Dhe është një pjesë e kostove. Dhe diçka po ndodh, qoftë me kontraktorët – kjo është ajo që unë bëj më mirë në botë – unë ndërtoj. Unë ndërtoj ndërtesa të shkëlqyera. E kam bërë gjithmonë. Dhe i ndërtoj nën buxhet dhe përpara planit. Ata mund të kishin – kjo është 4 miliardë dollarë – kjo është një punë rinovimi për 4 miliardë dollarë. Dhe nëse shikoni ndërtesën, nuk është as – nuk e di nëse Kevin Warsh do të jetë ndonjëherë në gjendje të zhvendoset atje. Ka qenë nën ndërtim për vite. Është ndërtesa më e shtrenjtë e ndërtuar ndonjëherë. Tani, unë e di se është paaftësi e rëndë. Unë mendoj se ai është paaftësi e rëndë. Sot, sigurisht që ju duhet të ulni normat. Në rregull. Sigurisht, kush nuk do t’i ulte ato? Por ai është kokëfortë. Dhe ai ka Sindromën e Çrregullimit nga Trump. Dhe shumë njerëz e kanë atë. E dini, nuk është një sëmundje e shërueshme. Por ai gjithashtu po ndërton – ai duhet të ulë normat menjëherë. Por ai nuk do ta bëjë atë sepse është një person kokëfortë dhe i paaftë. Dhe kjo është një gjë e keqe. Kur je kokëfortë dhe i paaftë, mendoj se është kombinimi më i keq. Dhe ai gjithashtu nuk është një person i zgjuar. Por, uh, ai po ndërton një kompleks atje që është nën juridiksionin e tij. Ai e filloi atë. Dhe është jashtë kontrollit. Janë miliarda dollarë për një ndërtesë të vogël. Unë mund ta kisha bërë atë ndërtesë dhe ta kisha bërë të bukur për 25 milionë dollarë. 25 milionë dollarë dhe do të ishte e bukur. Shikoni çfarë kam bërë në Shtëpinë e Bardhë duke e rregulluar. Dua të them, vendi ishte në gjendje të keqe. I shihni dyshemetë dhe gjithçka. Ishte në gjendje të keqe. Unë mund ta kisha bërë atë ndërtesë të bukur për 25 milionë dollarë. Ata po shpenzojnë 4 miliardë dollarë. Në rregull. Pra, është, uh, ka kriminalitet. Ndoshta është me kontraktorin. Por sepse unë di më shumë për kontraktorët se çdo qenie njerëzore ndoshta që ka jetuar ndonjëherë. Por ai kontraktor është një njeri shumë i pasur, kushdo qoftë ai kontraktor. Dhe ne e dimë. Por kushdo qoftë kontraktori është një njeri jashtëzakonisht i pasur. Ai do të bëjë – dua të them, ai mund të bëjë miliarda dollarë. Nuk – po dëgjoj shifra nga tre deri në katër miliardë dollarë. Kjo do ta bënte atë ndërtesën më të shtrenjtë për metër katror të ndërtuar ndonjëherë në histori. Dhe ju nuk jeni as duke ndërtuar një ndërtesë. Është një rinovim. Mbulesa e jashtme po qëndron. Çeliku po qëndron. Struktura. Pra, gjithçka që dua të bëj është t’i tregoj publikut se ky djalë është i paaftë. Ai është një djalë shumë i aftë? Dhe ai mund të jetë një djalë i pandershëm. Por dikush është i pandershëm sepse nuk ka asnjë mënyrë që ajo ndërtesë të kushtojë tre deri në katër miliardë dollarë. Ju lutem.

President Trump:
Zoti Kryeministër, Japonia – ky duket si një nga njerëzit tuaj. Faleminderit. A është i mirë apo i keq? A është një gazetar i mirë apo – në rregull. Duket si një djalë i mirë. Vazhdo.

Gazetari:
Zoti President, sapo përmendët se Japonia po del në lartësinë e detyrës. Çfarë lloj mbështetje prisni nga Japonia në të ardhmen?

President Trump:
Shikoni, unë pres që Japonia të dalë në lartësinë e detyrës sepse keni atë lloj marrëdhënieje. Dhe ne dalim në lartësinë e detyrës me Japoninë. Ne kemi 45,000 ushtarë në Japoni. Ne kemi, uh, ne shpenzojmë shumë para për Japoninë. Pra, dhe ne kemi pasur atë lloj marrëdhënieje. Pra pres – nuk jam i habitur që ata do të dilnin. Nuk kemi nevojë për shumë. Nuk kemi nevojë për asgjë. Dua të them, sinqerisht, nuk kemi nevojë për asgjë nga Japonia apo nga dikush tjetër. Por unë mendoj se është e përshtatshme që njerëzit të dalin në lartësinë e detyrës. Në rastin e Japonisë, kam dëgjuar se ata marrin më shumë se 90% të naftës së tyre përmes, uh, ngushticës. Pra, kjo është një arsye e madhe për të dalë në lartësinë e detyrës. Dua të them, ne kemi shkatërruar – ai vend është gati i shkatërruar. E vetmja gjë është ngushtica. Është shumë e vështirë. Mund të marrësh dy persona dhe ata mund të hedhin bomba të vogla në ujë dhe ata po i mbajnë gjërat pezull. Uh, ne nuk duam që kjo të ndodhë. Por sinqerisht, Japonia, Kina, uh, Evropa, pjesë të Evropës, marrin shumë nga nafta e tyre përmes ngushticës. Ne nuk marrim asgjë. Praktikisht. Ne jemi më pak se 1%. Ne nuk duhet të jemi asnjë përqind. Ne as nuk – mendoj se e bëjmë vetëm për të qenë të sjellshëm. Por ne, uh, mendoni për këtë – ne nuk e përdorim ngushticën. Ne po mbrojmë ngushticën për të gjithë të tjerët. Dhe pastaj në rastin e, uh, NATO-s, ata nuk duan të na ndihmojnë të mbrojmë ngushticën. Dhe ata janë ata që kanë nevojë për të. Por tani ata po bëhen shumë më të mirë për shkak të qëndrimit tim. Ata po bëhen shumë më të mirë. Por për sa më përket mua, është tepër vonë. E dini, uh, MB dëshiron të dërgojë aeroplanmbajtëse tani. Dhe unë thashë, “I dua aeroplanmbajtëset para luftës. Nuk i dua pasi lufta të jetë fituar.” Ata duan të më dërgojnë aeroplanmbajtëse pas luftës. Nuk ka pothuajse asnjë për të qëlluar. E dini, numri i raketave të tyre është ulur – Pete, ndoshta mund ta diskutoni – me rreth 90 e ca përqind. Dronët janë shumë më poshtë. Dhe fabrikat po shkatërrohen.

Pete Hegseth:
Ndoshta. Po, zotëri. Raketat tona, uh, raketat që qëllohen janë ulur mbi 90% që nga fillimi. Uh, sulmet me dron njëdrejtimësh janë ulur 90% që nga fillimi, gjë që është një pasqyrim i fuqisë së jashtëzakonshme zjarri. Por ju përmendët pjesën më të rëndësishme, Zoti President – bazën e tyre industriale të mbrojtjes. Nëse nuk mund të bëni më shumë në të ardhmen, atëherë keni një furnizim të kufizuar. Dhe kështu ne po ndjekim të gjithë kontraktorët e tyre të mbrojtjes që bëjnë të gjitha armët e tyre të shkëlqyera dhe sigurojmë që edhe nëse ata do të donin të rindërtonin më shumë lansues ose më shumë raketa, ata nuk mund të në të ardhmen. Dhe ky është një nivel shkatërrimi për ushtrinë e tyre që nuk e kanë parë kurrë më parë.

President Trump:
Pra, ne kemi, uh, në fjalë për fjalë dy javë ne kemi shkatërruar marinën, forcat e tyre ajrore, e gjithë teknologjia është zhdukur, e gjithë komunikimi është zhdukur dhe të gjithë udhëheqësit janë zhdukur. Përveç kësaj, ata po ia dalin mjaft mirë.

Gazetari:
Në rregull, po një pyetje tjetër për Kryeministrin? Më lejoni të zgjedh një person me pamje të bukur nga Japonia. Një pyetje për Kryeministrin. Vazhdo.

Gazetari Japonez:
Po, faleminderit. Japonia dhe SHBA-të janë shumë, uh, miq të mirë. Por, uh, një pyetje. Pse nuk i treguat aleatëve tuaj, uh, në Evropë dhe Azi si Japonisë për luftën përpara se të sulmonit Iranin? Pra, ne jemi shumë të hutuar për këtë.

President Trump:
Epo, një gjë – nuk doni të sinjalizoni shumë. E dini, kur ne hymë, hymë shumë fort. Dhe nuk i thamë askujt për këtë sepse donim surprizë. Kush di më mirë për surprizën se Japonia? Në rregull? Pse nuk më tregove për Pearl Harbor? Në rregull, apo jo? Ai po më pyet mua, “A nuk beson në surprizë?” Unë mendoj shumë më tepër se ne. Dhe, uh, ne patëm një surprizë. Dhe ne e bëmë. Dhe për shkak të asaj surprize, ne asgjësuam në dy ditët e para ndoshta asgjësuam 50% të asaj që ne – dhe shumë më tepër se sa prisnim të bënim. Pra, nëse unë shkoj dhe i them të gjithëve për këtë, nuk ka më surprizë, apo jo?

Gazetari:
Në rregull, edhe një. Edhe një për Kryeministrin. A jeni gati për Kryeministrin? Vazhdo për Kryeministrin.

Gazetari Japonez:
Faleminderit shumë. Shqetësimi më i madh i Japonisë është Kina. Tani ata po na vendosin, uh, kontrolle eksporti dhe kushte shumë të ashpra për të na kritikuar. Pra, uh, a planifikoni të ngritni, uh, marrëdhënien midis Japonisë dhe, uh, Kinës ndërsa jeni atje?

President Trump:
Epo, unë do të shkoj në Kinë shumë shpejt. Por, uh, unë mendoj se do të doja vërtet që Kryeministri të flasë për Kinën sepse e di se ata kanë një marrëdhënie pak të tensionuar. Dhe thjesht do të doja të di se ku qëndron, si po ia dilni me Kinën. Kështu që ju lutem.

Kryeministri Ishiba:
Së dyti, ne kemi adresuar marrëdhëniet tona me Kinën në mënyrë të qetë. Dhe gjithashtu duke folur për marrëdhëniet SHBA-Kinë, shpresa ime e sinqertë, uh, është që marrëdhënia, uh, të jetë diçka që kontribuon për sigurinë rajonale dhe gjithashtu sigurimin e zinxhirit global të furnizimit në botë. Edhe një herë, do të doja të përsëris se Japonia ka qenë vazhdimisht e hapur për dialog me Kinën.

President Trump:
Dhe unë mendoj se do të kemi një udhëtim të mrekullueshëm, uh. Udhëtimi është shtyrë për rreth një muaj e gjysmë. Është rivendosur, uh, dhe ne mezi e presim atë. Dhe unë do të, do të flas, uh, lavdërimet e Japonisë kur të jem në Kinë me Presidentin Xi. Por ne kemi, uh, por do të kemi disa biseda të mira sot. Dhe unë mendoj kryesisht për tregtinë. Sepse ata duan të bëjnë shumë tregti. Ata janë një blerës i jashtëzakonshëm i energjisë sonë – naftës sonë, gazit tonë nga, në veçanti, Alaska. Sepse Alaska, besoni apo jo, është shumë afër. Është shumë më afër se çdo burim tjetër. Është vetëm – duket pak e ftohtë në krahasim me – por është vetëm një udhëtim i shkurtër. Pra, kjo është diçka për të cilën do të flasim. Ne do të diskutojmë tregtinë dhe shumë për të folur do të jetë për energjinë. Faleminderit shumë të gjithëve.